grace and 1の知恵袋

 

grace and 1の知恵袋

Yahoo!知恵袋からgrace and 1の関連Q&Aを掲載しています。

和訳お願いします!! ①Grace came home on Christmas Day for a short visit from ...

和訳お願いします!! ①Grace came home on Christmas Day for a short visit from the hospital. ②She showed little interest in the hundreds of presents that she received from her friends. ③The next morning,Robert,Annie,and Grace went to see Pilgrim. ④They opened the door of the stable. ⑤"No!Oh,no!"Grace shouted. ⑥Pilgrim's eyes were bloody and crazy. ⑦They were terrible cuts on his face. ⑧Several weeks later,Grace was getting better pllysically. ⑨She could walk quite well now with the help of her crutches. ⑩But something was wrong inside.


解決日時:
2011年1月9日 09:43:55
回答数:
1
詳細ページ

次の英文の訳を教えて下さい Rana: Hi, Yumi and Grace. I'm Rana and I live in t...

次の英文の訳を教えて下さい Rana: Hi, Yumi and Grace. I'm Rana and I live in the U.A.E. My mother once(①)me that my name, ‘‘Rana,’’ means ‘‘grace.’’ Yumi:That's am azing! Though we live in different countries, our parents mamed us for ②the same wish. ★上記の訳を教えて下さい ★空所①に入る動詞はア~ウのどれですか?
ア、said イ、talked ウ、told ★②のthe same wishが表すものはa~cのどれですか?
a,外国人の友人を持ってほしいと願うこと。
b,上品な人になってほしいと願うこと。
c,両親を大切にしてほしいと願うこと。
回答よろしくお願いします。


解決日時:
2013年5月17日 20:56:00
回答数:
1
詳細ページ

ディズニー映画ラプンツエルの英語やくについて質問です とうとう最後です。次はな...

ディズニー映画ラプンツエルの英語やくについて質問です とうとう最後です。
次はなんのDVDを訳そうかな~ 質問 本編再生より一時間30分33秒 ラプンツエルが本物の両親(国王夫妻)と再会して、その後の場面 Beloved by all, she led her kingdom with all the grace and wisdom 私の訳:皆彼女を愛しく思った。
彼女は(彼女の)王国に皆と共に知恵と恩恵をもたらした 質問①私の訳であってますでしょうか?
that her parents did before her. 私の訳:それは彼女の両親よりも。
DVD訳:両親と同じように優しさと知性で民を導いた 質問②私の訳であってますでしょうか?
DVDだと、「両親と同じように」とありますが 「did before」とあるので、「~よりも行った」という意味で訳したんですが。
「before」って「~より優位に」という意味ですよね?
本編再生より1時間30分44秒 Did Rapunzel and I ever getmarried? 私の訳:ラプンツエルと俺はそもそも結婚できたかって?
質問③「ever」は「永遠」という意味と「そもそも」という意味もありますが、この文章の場合そもそもという意味で私は訳しました。
あってますでしょうか?


解決日時:
2014年4月26日 22:44:02
回答数:
1
詳細ページ

文法がはっきりしない文章があります。 1. Many of the professionals that have g...

文法がはっきりしない文章があります。
1. Many of the professionals that have graced us with their athleticism and agility over the years would no doubt concur with the organizers ' boast〜〜 graceの文型を知りたいのですが辞書に載っていませんでした。
SVOMに見えますが、違う気もします。
類語のdecorateは辞書にはSVOと載っていますよね。
2. The singles competition consists of four rounds, followed by the quarterfinals, semifinals, and〜 3. On Monday, there'll be scattered showers all day, followed by heavier rains〜 followed by はなぜ突然過去?
!になっているのでしょうか。
以上お手数ですがよろしくお願い致します。


解決日時:
2017年12月16日 21:46:25
回答数:
1
詳細ページ

Hail Mary full of grace our lord is with thee blessed art thou among women an...

Hail Mary full of grace our lord is with thee blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb. 多分キリスト関連の何かだと思うんですけど訳せる方いますか?
多分古語ですよね?
文法がめちゃくちゃでわからない><


解決日時:
2018年4月9日 01:36:25
回答数:
1
詳細ページ

1-2 翻訳お願いします。 The man's. grace was lost when Richardson was found by...

1-2 翻訳お願いします。
The man's. grace was lost when Richardson was found by another Samurai, Kaieda;who saw his wound was deadly and decided to give him mercy. He speared Richardson deep enough this time to make sure he could die as soon as possible in the least painful way. The injection proved as Kaieda wanted; the young trader died at the age of 28.


解決日時:
2013年7月24日 03:05:39
回答数:
1
詳細ページ

1-2 翻訳お願いします。 The man's. grace was lost when Richardson was found b...

1-2 翻訳お願いします。
The man's. grace was lost when Richardson was found by another Samurai, Kaieda;who saw his wound was deadly and decided to give him mercy. He speared Richardson deep enough this time to make sure he could die as soon as possible in the least painful way. The injection proved as Kaieda wanted; the young trader died at the age of 28.


解決日時:
2013年7月10日 22:34:34
回答数:
2
詳細ページ

コイン500枚!至急です! 1)彼はじゅうたんにコーヒーをこぼしたのだが、さらに悪...

コイン500枚!至急です! 1)彼はじゅうたんにコーヒーをこぼしたのだが、さらに悪いことに、そのじゅうたんは新品だった。
He spilled some coffee on the carpet.()was(), the carpet was brand-new. 2)グレースは歌を歌うのもピアノを演奏するのも、どちらも上手だ。
Grace is good at()singing()playing the piano. 3)私はフランス語が話せないし、読み書きすることもできない。
I can't speak French,()can I read or write it. 4)豆腐は健康によくて、その上とても安い。
Tofu is healthy, and()is(), it's very cheap. 5)経済面で言うと、その都市はその国の中心だ。
()terms()economics, the city is the center of the country. 空欄をおしえてください!


解決日時:
2018年8月23日 19:25:38
回答数:
2
詳細ページ

アメリカ留学中 F-1ビザとI-20についてご教授ください。 I-20のgrace period(帰国...

アメリカ留学中 F-1ビザとI-20についてご教授ください。
I-20のgrace period(帰国猶予期間?
)は60日と記憶しておりましたが、 留学中にメキシコ等へアメリカを出国すると60日間が消滅すると言われましたが本当でし ょうか?
ご存知の方ご教授頂きたく宜しくお願いいたします。


解決日時:
2017年11月9日 04:01:11
回答数:
1
詳細ページ

J-1ビザのグレースピリオドが短縮されたりなくなってしまう場合ってありますか? ...

J-1ビザのグレースピリオドが短縮されたりなくなってしまう場合ってありますか?
あるとしたらどんな場合ですか?
私はJ-1ビザで留学していて、グレースピリオドを使って旅行してから帰ろうと思っていたのですがふと疑問に思い質問させていただきました。
普通に30日間のグレースピリオドがが与えられるものと考えて計画を立てていましたが本当に大丈夫かな、と...


解決日時:
2019年3月29日 05:01:12
回答数:
2
詳細ページ

数日前に、STEM OPT延長書類のI-765のPlace of Birthでミスをしたものです。 3つ...

数日前に、STEM OPT延長書類のI-765のPlace of Birthでミスをしたものです。
3つ新しく質問がございます。
STEM OPTのI-765を申請し、Pendingの状態になると、現在のOPTのEADが失効しても180日間は就労可能とウェブサイトに書かれています。
①普通に1年のOPTを終えると60日のグレースピリオドがもらえますよね。
もし、OPT延長申請が却下された場合で、現在のOPTの有効期限がまだ切れていない場合、一応その有効期限まで働くことは可能ですよね?
その場合、その有効期限終了から60日間がグレースピリオドになりますか?
②もし、OPT延長申請がPendingになっている状態で、現在のOPTが失効した場合、180日間は就労可能ですが、その180日間の間に延長申請却下の通知を受けた場合、グレースピリオドはどうなるのでしょうか?
現在のOPT失効後で60日以内に却下通知を受けた場合、OPT失効後から60日間あるうちのその差分の日数だけしかグレースピリオドはもらえませんか?
それとも、却下通知から60日間のグレースピリオドでしょうか?
もし、すでにOPT失効してから、60日以上たってから却下を受け場合はどうでしょうか?
③この「Pending」というのは何を以って「自分のステータスがPending」であるといえるのでしょうか?
I-797のReceipt Noticeを受け取ってからでしょうか?
それとも、ウェブサイトのCase Statusでしょうか?
私の今のCase StatusをReceipt Numberで調べてみると、「Pending」や「Being processed」などの表記は見つからず、 Case was received. On [month], [day], 2017, we received your Form I-765, Application for Employment Authorization , Receipt Number XXXXXXXXXX, and sent you the receipt notice that describes how we will process your case. Please follow the instructions in the notice. If you do not receive your receipt notice by [month] [day], 2017, please call Customer Service at 1-800-375-5283. If you move, go to www.uscis.gov/addresschange to give us your new mailing address. としか書かれていませんが、このページで私のケースは正式にPending状態にあるといえるのでしょうか?
多くなりましたが、アドバイスお願いします。


解決日時:
2017年12月15日 12:14:02
回答数:
1
詳細ページ

教えてください。 ネットで、grace of god を調べていたら、次のような解説が出て...

教えてください。
ネットで、grace of god を調べていたら、次のような解説が出て来ました。
「惜しみない」は分かるのですが、「値しない行為・・・」の、「値しない」がどうもしっくり来ないのですが・・・・。
「掛け値なしの」、「値踏みしない」などの意でしょうか。
grace of god 【名詞】 1惜しみないで値しない好意または神の恩恵 (the free and unmerited favor or beneficence of God) God's grace is manifested in the salvation of sinners 神の恵みは罪人の救済において明らかである


解決日時:
2014年12月18日 19:40:31
回答数:
1
詳細ページ

【洋楽和訳求む】over and over【Three Days Grace】 海外に居るせいなのか、最近...

【洋楽和訳求む】over and over【Three Days Grace】 海外に居るせいなのか、最近洋楽に興味があります。
ただ、私は英語を勉強しているわけではないので はっきりとしたニュアンスが解りません。
英語に堪能な方、もしくはそこまでじゃなくても 大体の意味は解るから訳せるよ!!という方、 どうか和訳してもらいたいです。
It brings me down but I'm the one to blame I've tried everything to get away So here I go again Chasing you down again Why do I do this? Over and over, over and over I fall for you Over and over, over and over I try not to It feels like everyday stays the same It's dragging me down and I can't pull away So here I go again Chasing you down again Why do I do this? Over and over, over and over I fall for you Over and over, over and over I try not to Over and over, over and over You make me fall for you Over and over, over and over You don't even try So many thoughts that I can't get out of my head I try to live without you, every time I do I feel dead I know what's best for me But I want you instead I'll keep on wasting all my time Over and over, over and over I fall for you Over and over, over and over I try not to Over and over, over and over You make me fall for you Over and over, over and over You don't even try to どうかよろしくお願いします!


解決日時:
2011年4月16日 08:33:17
回答数:
1
詳細ページ

歌詞訳なのですが… (1) There's a place in your heart And I know that it is...

歌詞訳なのですが… (1) There's a place in your heart And I know that it is love And this place could be much Brighter than tomorrow. And if you really try You'll find there's no need to cry In this place you'll feel There's no hurt or sorrow. There are ways to get there If you care enough for the living Make a little space, make a better place. (2) Heal the world Make it a better place For you and for me and the entire human race There are people dying If you care enough for the living Make a better place for You and for me. (3) If you want to know why There's a love that cannot lie Love is strong It only cares for joyful giving. If we try we shall see In this bliss we cannot feel Fear or dread We stop existing and start living Then it feels that always Love's enough for us growing Make a better world, make a better world. Refrain (2) (4) And the dream we would conceived in Will reveal a joyful face And the world we once believed in Will shine again in grace Then why do we keep strangling life Wound this earth, crucify it's soul Though it's plain to see, this world is heavenly Be God's glow. (5) We could fly so high Let our spirits never die In my heart I feel You are all my brothers Create a world with no fear Together we'll cry happy tears See the nations turn Their swords into plowshares We could really get there If you cared enough for the living Make a little space to make a better place. Refrain (2) よろしければ(1)~(5)のどの部分でも結構です。
和訳をお願いします。
できれば直訳ではなく、意訳を希望します。
よろしくお願いします。
https://www.youtube.com/watch?v=Pv1AIkHhrAY


解決日時:
2014年12月30日 23:28:05
回答数:
1
詳細ページ

歌詞の翻訳・意訳をお願い致します。 ゲーム「真・女神転生Ⅲ-nocturne」のBGM中の...

歌詞の翻訳・意訳をお願い致します。
ゲーム「真・女神転生Ⅲ-nocturne」のBGM中の歌詞なのですが 自分では世界観にあった翻訳出来ず、困っています。
一部だけでもいいので宜しくお願いします ①通常戦闘 This day just can't get that much worse Please, return to human being Whatever doesn't impress it unto me Please make this a real world ②通常戦闘(タウン) Power in the Reasons that we all are fighting for You've given up your body and soul and heart Yes, some of us hasten unlike lambs to the slaughter Get the power to reach the next stage ③ワールドマップ上戦闘 Maybe you have ought to suffer You have doomed creation and fate You lead them all to death You little demon are caught in our web ④強制戦闘 I'm heaven above outside you I have your back to the wall Survived the fall from grace Drink of the wine of the wrath of god One more god rejected! I'm heaven above outside you One more god rejected! I have your back to the wall One more god rejected! Survived the fall from grace Thou won't oppose the wrath of god Hear! This one has been brought to him For the open moment. Do you aid Lucifer, do you? Thou! You are not supposed to abuse any of this power, heretic! I have never been one of your enemies. Do you aid Lucifer, do you? ⑤ボス戦 We'll sacrifice the son of heaven Man's greatest glimpse of fire red Oh how they're lost in their prayers for our greatest god Let me sleep, please! I am a man, half human I am tired as heart and person weaken On the name of God! I will not crack. Can you hear them? God! I will not crack. Can you hear them? 世界観にあってなくてもいいのですが、できれば日本語として違和感のない訳が望ましいです。
是非とも、宜しくお願いします。


解決日時:
2016年12月25日 22:01:11
回答数:
1
詳細ページ

海外ドラマ、HAWAII FIVE-Oのシーンについて質問します。 よく、スティーブがダニ...

海外ドラマ、HAWAII FIVE-Oのシーンについて質問します。
よく、スティーブがダニーの昼食のメニューを聞いていた。
と聞くのですが、何シーズンの何話ですか?
前話見ているつもりなのですが 記憶にはありません…


解決日時:
2018年6月24日 23:28:47
回答数:
1
詳細ページ

英語で、日本語のお洒落の訳に一番近い言葉何だと思いますか? またいつからお洒落...

英語で、日本語のお洒落の訳に一番近い言葉何だと思いますか?
またいつからお洒落という言葉はいつから服装が主になってるんでしょうか?
例えば、これ洒落てますねと言ったら、もっと対象 物も広くて、良い意味で風変わりというという日本独特の表現な気がするのですが。
英語で似たような表現はないのでしょうか?
アメリカ在中ですが、英語辞書だとどうしても服装の事を訳しています。
Fashonable とかTrandyとか。
Fashonable とか Trandy では流行りものなので、お洒落な物とは真逆の物の気もしますが。
あえて言うならもっと幅が広いGoodやimpeccable等に成るのかな。


解決日時:
2017年9月29日 03:10:56
回答数:
2
詳細ページ

次の3つの文章の和訳をお願いします。 ① May God the Father and Christ Jesus ou...

次の3つの文章の和訳をお願いします。
① May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace. ② When the glory of our great God and Savior Jesus Christ will appear. ③ They are descended from the famous Hebrew ancestors; and Christ,as a human being,belong to their race. May God,who rules over all,be praised forever! Amen. 上の①~③を日本語に訳して下さい。
あと、①の〔May God・・・.〕ようにカンマ無しで最後がピリオドで終わる場合と ③の〔May God,・・・!〕のようにカンマ有りで最後が感嘆符で終わる場合では、 何がどう変わるのかも教えてください。
どうぞ宜しくお願いします。


解決日時:
2012年1月10日 19:44:24
回答数:
1
詳細ページ

アメリカに留学中です。 年内にフィリピンへ移るのですが、アメリカの語学学校の退...

アメリカに留学中です。
年内にフィリピンへ移るのですが、アメリカの語学学校の退学手続きを済ませた場合、何日以内にアメリカを出ないといけないという決まりはありますか?
退学手続き後、出国前に1、2週間の間親戚の住むカリフォルニアを訪れる予定なのですが、学校からのI-20が失効となった場合即出国しないといけないのでしょうか?
出国までの猶予日数などを教えてください。


解決日時:
2017年10月18日 20:42:00
回答数:
3
詳細ページ

F1ビザ/I20のグレースピリオドについて 現在アメリカに交換留学をしています。Fal...

F1ビザ/I20のグレースピリオドについて 現在アメリカに交換留学をしています。
Fall SemesterはA大学の授業に参加し、Spring SemesterからはA大学の運営するBセンター(違う州に位置)へ移りインターンシップをしまし 現在アメリカに交換留学をしています。
Fall Semester(8-11月)はA大学の授業に参加し、Spring Semester(1-4月)からはA大学の運営するBセンター(違う州に位置)へ移りインターンシップをしました。
継続して夏もBセンターのSummer Program(5-7月)に参加し、インターンシップを行っています。
この場合Summer Program終了後のグレースピリオドは30日/60日のどちらになるのでしょうか。
アドバイザーにも聞きましたが曖昧な回答でした。
秋春夏とA大学の単位を取得していますが、I20上春夏はBセンター所属とされているようです。


解決日時:
2014年6月8日 01:54:17
回答数:
1
詳細ページ

メタルギアソリッド5は1章で 終わりにしてたらもっと評価は 高かったでしょうか?

メタルギアソリッド5は1章で 終わりにしてたらもっと評価は 高かったでしょうか?


解決日時:
2015年10月9日 03:42:28
回答数:
2
詳細ページ

複数の波長における光学観測によって、地球環境を観測することを目的としている人...

複数の波長における光学観測によって、地球環境を観測することを目的としている人工衛星って,ランドサット以外にもありますか?
あったらその人工衛星の名前を教えてください。


解決日時:
2014年8月24日 03:11:45
回答数:
1
詳細ページ

they’re of no permanent importanceとはどのような意味でしょうか? Anne Tyler ...

they’re of no permanent importanceとはどのような意味でしょうか?
Anne Tyler 著 Earthly Possessionsからの1文です。
あまり幸せでない生い立ちを持つ女性主人公は、結婚もして子どももいるのですが、現在の生活に空虚感を抱いています。
その心の声:My world began to seem temporary. I saw that I must be planning to leave, eventually. Surely I wouldn’t be with my husband very much longer. ・・・ I planned to take nothing else but my little daughter ― my excess baggage, loved and burdensome. ・・・ 仕事場である自宅の写真店(父親から受け継ぐことになってしまっただけのもの)で仕事をしながら次のようなことを考えているのですが、その最後の1文を深く理解したいと思いまして・・・。
・・・The camera was my father’s. This was his room. Those were his yellowed, brittle prints curling off the walls. I was only a transient. My photos were limpid and relaxed, touched with that grace things have when you know they’re of no permanent importance. 最後の1文を私なりに訳してみると、「私の写真は、澄んでくつろいでいた。
普遍の重要性のないものであると知った時に、物が漂わせるあの品位に触れられて。
」 詳しく理解したいポイントは 1、「あの品位:grace」というのは、この本のタイトルにも使われているearthlyという語の逆の意味だと思うのですが、「あの品位に触れられて:touched with that grace」というのは、ネイティブの方が読んだらどんなイメージを思い浮かべるのものでしょうか?
2、「普遍の重要性のないものである:they’re of no permanent importance」と、私なりに訳してはみたものの、they are not permanently importanceという表記(正しいかどうかは不安ですが)とはニュアンスが違っているのではないかなと思ったりしています。
そこに何か大事なメッセージが隠れているかもしれないと思い、読み流すことができませんでした。
以上2点、どうかご教授ください。


解決日時:
2016年2月7日 15:16:45
回答数:
2
詳細ページ

次の英文のわからない個所について教えてください。 But then, everything in this...

次の英文のわからない個所について教えてください。
But then, everything in this place where 【one thing】 was so much to 【his liking】 seemed despite all drawbacks to take on a new tinge of interest and beauty. She was wearing a white bodice with a soft, grey cloak over it. It was a poor dress, but she looked charming and 【almost】 distinguished; even so, there was nothing very striking in her appearance--only a certain fragile grace and elegance. ①one thing・・・これが示すものがよくわかりません。
(夕顔のことですか?
:文脈がわかりづらくてすみません) ②his likingはone's likingだと"嗜好"、"趣味"の意味になるようなのですが、ここは"好くこと"、"好み"、"愛好"の意味でょうか?
③almost distinguished・・・ここのalmostは「ほとんど~と言ってよい」という訳ですか?
以下のように訳しました。
(訳し方は合っているでしょうか?
) しかしまた一方では、一つのものが非常に彼(源氏)の趣味(好み?
)であったこの場所のすべてのものは、あらゆる欠点に関わらず、興味と美しさの新しい色合いを帯びるように思われました。
彼女(夕顔)は白い婦人用胴着を、柔らかい灰色の上着でそれを覆って身につけているところでした。
それはみすぼらしい衣服でした。
しかし彼女は魅力的でほとんど気品があるといってよいように見えました。
たとえそうでも、彼女の外見の中に大変印象的なものは何もありませんでした。
---ある一定のはかない優美さと優雅さのみで。
*①は答えにくいと思いますので、訳として合っているかどうか見て下さると助かります。


解決日時:
2014年2月8日 22:00:15
回答数:
1
詳細ページ

英語の訳が知りたいので誰かお願いします。 Prior to his adventures traveling th...

英語の訳が知りたいので誰かお願いします。
Prior to his adventures traveling the world, Ibn Battuta studied in Mecca for several years. However, the urge to travel soon took over. He traveled to India, seeking profitable employment with the Sultan of Delhi. On the way, he described his group being attacked in the open country by 80 foot soldiers and two horsemen:”we fought...killing one of their horsemen and about twelve of the foot soldiers.... I was hit by an arrow and my horse by another, but God in his grace preserved me...and suspended them from the wall.


解決日時:
2016年11月10日 23:32:44
回答数:
1
詳細ページ

下記英文の日本語訳をよろしくお願い申し上げます。 office of the c...

下記英文の日本語訳をよろしくお願い申し上げます。
office of the civil registrar general be advised that the search for the name airene puerin vibas alleged to have been born on november 16,1985 in Santo Tomas,Davao to Beunaventura Vibas and Nenita Puerin yielded one (1) most likely match(es) in our National Indices of Marriages. This certification is based on the records of 1945-2015 marriages enrolled in the database as of May 30,2015. Issued upon the request of SANTO TOMAS LCRO for An Legal Purposes. lisa grace s. bersales, ph, d. national statistician and civil registrar general philippine statistics authority


解決日時:
2016年1月20日 18:18:44
回答数:
1
詳細ページ

英語を教え下さい 趣味で洋書を読んでます。 分からないところをもっとはっきり理...

英語を教え下さい 趣味で洋書を読んでます。
分からないところをもっとはっきり理解したいので 分かる方教えてください。
①As is common with grace, most reject this gift and do not heed the message.(P293) 最初は 恩寵(grace)に共通するように、同じように、って感じ の意味になるかとおもいますが、これは厳密に Itがasの後に 入っていて抜けているんでしょうか 又は 丸暗記するような 決まり文句なのでしょうか。
②Being an inevitable result of the original curse upon the House of Atreus, the Furies also symbolize the fact that mental illness is a family affair ,created in one by one's parents and grandparents as the sins of the father are visited upon the children.(p295) 最後の are visited upon the children は the factが主体に なっているのでしょうか。
thefact以下 as the sin of the father までが子どもたちに降りかかってきた(visited)という解釈でOKですか。
③She looked at me with the beginging of a sense of horror. (P303) このbeginningはどのような使われ方をしているのですか。
辞書やgoogleで探してみましたがうまく引っ張り出せませんでした。
④次の解釈は正しいですか。
Much as we have been able to say about the phenomenon of grace ,in the end we are left having to acknowledge its mysterious nature.(P306) 恩寵の現象について我々はたくさん言える様になってきたけれども、 結局その不思議な性質を理解すべくことに我々は取り残されている。
以上、宜しくお願いします。


解決日時:
2011年5月7日 01:12:15
回答数:
1
詳細ページ

オフスプリングのCDで1番買った方がいいとゆうものはどれですか? 紹介してくだ...

オフスプリングのCDで1番買った方がいいとゆうものはどれですか?
紹介してください! 自分は最近知ったばかりで何もわからないのでお願いします!あと、どんな内容、歌詞か教えてください! http://my.yahoo.co.jp/


解決日時:
2011年4月30日 11:14:22
回答数:
1
詳細ページ

Blue Shipという海外旅行サークル夏休みにバリ島&シンガポールへ旅行へ行くという...

Blue Shipという海外旅行サークル夏休みにバリ島&シンガポールへ旅行へ行くという企画について教えてください。
http://ameblo.jp/blueship727/ 株式会社Blueship 株式会社Blueshipホームページ. ... 2014/02/25 当社ホームページをリニューアルしました。
2014/01/22 資本金の増資. bar. blueship. Copyright 2015 Blueship. All Rights Reserved. bar 個人情報保護方針 bar 情報セキュリティ方針 bar このサイトについて ... ゴミ拾い・環境イベントポータル BLUE SHIP[ブルーシップ] | BLUE SHIP BLUE SHIP[ブルーシップ]はゴミ拾い・環境イベントポータルサイトです。
BLUE SHIPが目指すゴールはきれいな海。
BLUESHIPについて | BLUE SHIP 海を大切に想う気持ちが全国へ広がっていく。
そんな未来を描きながら、BLUE SHIPは航海をスタートしました。
私たちが住むこの街。
きれいにするも汚すのも私たち。
海と街、現在と未来もつながっています。
皆さまも是非お気軽にご. (株)Blueship | 新卒採用・会社概要 | マイナビ2017 2016/08/08 - PHOTO: 社内レクリエーションもたくさんあります!休日も仲が良くアクティブなメンバーです。
役員との距離が近いのもBlueshipの魅力です。
PHOTO: 本社は渋谷の中心にあるビルの17階にあります。
社員が集まるきれいなオフィスから見える ... Log On http://www.blueship.co.jp/ このページを訳す Please enter your user name and password. User name. Password. Keep me logged in all day. Forgot your password? 3.1.2. © 2016 Blue-Grace Logistics LLC. All Rights Reserved. Password Reset. MinimizeMaximizeClose. Please enter ... BlueSIPフォン BlueSIPフォン 050サービスとは、スマートフォンのデータパケット網を利用した050IP通話サービスです。
異なる通信事業者間でも安価な料金で利用可能! Blueship SDN BHD このページを訳す C108, 1st Floor, Enterprise Building 1, Block 3440, Jalan Teknokrat 3, 6300 Cyberjaya, Selangor, Malaysia. Website. h.my. Main banks. Public Islamic Bank Berhad. Affiliate company: Blueship Co, Ltd. Cross Tower 17th floor ... Blueship SDN BHD 株式会社Blueshipホームページ. ... bar. blueship. サイト内検索. brand · concept · corporate · solutions · kv. 1; 2. What's new. October 23, 2014 Awarded MSC Status. bar. blueship. Copyright 2014 Blueship. All Rights Reserved. 恵良税理士事務所 blueship-con.co.jp/ 港区で税理士をお探しなら当社にお任せください。
資金調達支援や決算支援など。
クライアントに合わせたサービスをご提供します。
BLUE SHIP (@BLUESHIP2011) - Twitter The latest Tweets from BLUE SHIP (@BLUESHIP2011). 首都圏在住。
R18要素ありの恋愛小説を、ちびちび書いております。
What is BlueShipとは?
海外旅行サークル - 国際海外ボランティア 2016/03/28 - ここで紹介するのは、大学などで募集がある海外ボランティア、国際ボランティア、海外旅行サークルBlueShipの存在です。
短期や長期などいろんなものがあるとは思いますが、そのやり方であれば海外に行くことができます。
これは、大学 ... 旅行サークルBlueShip海外旅行サークルみたいな海外ボランティアとかで ... › 地域、旅行、お出かけ › 海外 2013/10/29 - 旅行サークルBlueShip海外旅行サークルみたいな海外ボランティアとかできる団体は他にありますか?
BlueShip海外旅行サークルみたいな海外ボランティアとかできる団体は他にありますか?
"BlueShip"海外旅行サーク... 海外旅行のキャンセル料について相談にのってください ... - Yahoo! JAPAN › 地域、旅行、お出かけ › 海外 › 観光 2013/10/08 - 海外旅行のキャンセル料について相談にのってください(>_<)Blue Shipという海外旅行サークルで夏休みにバリ島&シンガポールへ旅行へ行くという企画がありました。
その企画 に参加したいと思い、5月20日に76900... 旅行サークルblueship 海外旅行サークル海外ボランティア/ブルーシップ ... 旅行サークルblueshipさんのブログ「旅行サークルblueship 海外旅行サークル海外ボランティア/ブルーシップ楽しすぎる!!」です。
最新記事は「旅行サークルBlueShip!海外旅行サークル、海外ボランティアはBlueShipブルーシップ」です。
BlueShip海外旅行サークル/BlueShip BlueShip海外ボランティア. 海外旅行& http://profile.ameba.jp/blueship727/


解決日時:
2016年11月10日 04:50:36
回答数:
2
詳細ページ

英検2級、語句整序の設問について質問致します。 文意にそって( )の並び替え。 ...

英検2級、語句整序の設問について質問致します。
文意にそって( )の並び替え。
① A:Don't you think doing homework( ),Jenna? B:Actually, I don't. I think homework is a necessary part of learning. (a/ of/ time /is /waste) ② A:( )going to a soccer game with me this weekend, Jeff? B :I'd love to go, but I can't. I have to finish my history report by Mondey. (what /say/ you/ do/ to) ③A: Mom, I'm going to watch the fireworks tonight with Dan. I'll be home around ten. B: OK,Grace. I've heard it gets really crowded. ( )so you can find a good place to sit! (early /there /sure/ to get/ be) ④ A: Billy, whichof these two books do you recommend reading? B: The( )of the two. I didn't really like the science-fiction one. (the/ mystery/ was/ exciting /more) ⑤ Yesterday morning, Jill got up early and went to walk. When she arrived at her office, all the lights were off and no one was there. It was( ) that it was a holiday and she did not have to work. (remembered/ she /then/ only/ that) 何卒宜しくお願い致します。


解決日時:
2015年2月22日 17:02:35
回答数:
1
詳細ページ

1番好きなCDジャケットは何ですか 僕は、バンプの「orbital period」 オフスプの「...

1番好きなCDジャケットは何ですか 僕は、バンプの「orbital period」 オフスプの「rise and fall,rage and grace」 が好きです


解決日時:
2010年3月29日 09:30:54
回答数:
2
詳細ページ

和訳お願いします!! 「Amazing Grace」(アメージング・グレイス)の歌詞を訳し...

和訳お願いします!! 「Amazing Grace」(アメージング・グレイス)の歌詞を訳してください!! ①Amazing grace how sweet the sound. That saved a wretch like me. I once was lost but now I`m found. Was dlind but now I see. ②Twas grace that taught my heart to fear. And grace my fears relieved. How precious did that grace appear. The hour I first belived. ③Through many dangers toil and snares. I have already come. Tis grace have brought me safe thus far. And grace will lead me home. よろしくお願いします★★


解決日時:
2008年8月20日 03:54:37
回答数:
4
詳細ページ

クロエグレースモレッツさんについて、 自分はクロエグレースモレッツのファンで今...

クロエグレースモレッツさんについて、 自分はクロエグレースモレッツのファンで今度ファンレターを送ろうと思っています。
しかし何もかもさっぱり分かりません。
1、送り方、書き方 2 、返信してもらいたい。
欲を言えばサインもほしいです。
3、自分の住所を書くときは英語で自分の住所を書くのですか?
4、クロエさんのファンレターの宛先。
どなたかお願いします。
(>_<)


解決日時:
2012年12月13日 08:14:54
回答数:
1
詳細ページ

The Fault In Our Stars というアメリカ映画(日本未公開)についての質問。 ネタバ...

The Fault In Our Stars というアメリカ映画(日本未公開)についての質問。
ネタバレあり 一つ目。
アムステルダムでガスはヘイゼルに何を告白したのですか?
ガスが「ごめんもっと 早く話すべきだった」と言ったりヘイゼルが「そんなのアンフェアだよ」って泣いてたところです。
癌が転移してるーってことですか?
二つ目。
夜中にガスがヘイゼルに「ヘルプミー」って助けを求めて、ヘイゼルがガソリンスタンドにいったらガスがなんかやばいことになってたシーン、彼はあの時何をしちゃったんですか?
それとも、病気ですか?
三つ目。
ガスのお葬式後に、アムステルダムの作家から渡されたガスからの手紙?
には具体的にどのようなことが書いてあったのですか?


解決日時:
2014年10月22日 08:58:55
回答数:
1
詳細ページ

訳の評価と添削をお願い致します。 The most notable literary event of the centu...

訳の評価と添削をお願い致します。
The most notable literary event of the century was the publication of Malory’s Morte Darthur, a version of the popular Arthurian romances, and the first great book of English prose. その世紀の最も注目すべき文学上の出来事は、人気の人気のアーサー王物語の訳書である「アーサー王の死」の出版であったが、 それは英語散文の最初の偉大な書物であった。
Sir Thomas Malory was an adventurer of the Wars of Roses with an atrocious record of crime, yet, with apparent artlessness, he showed what could be done with simple English prose, fromstark and vivid description to lyric grace. トーマス・マロリー卿は、残虐な犯罪歴のあるバラ戦争の冒険者であったが、見かけは率直そうであった。
彼は簡潔な英語散文で、赤裸々で生き生きとした描写から、叙情的な優美さまで、何が出来るか示した。


解決日時:
2015年5月23日 18:54:15
回答数:
2
詳細ページ

Sherlock Holmes and the Duke's Son(シャーロック・ホームズと公爵の息子)を読み...

Sherlock Holmes and the Duke's Son(シャーロック・ホームズと公爵の息子)を読みました 馬の蹄の件はイギリス北部で2番目に面白いケースだとホームズが言ってますが、1番目は何の事でし ょうか?
ホームズシリーズは1部しか読んでいないので、分からないかもしれませんがご存じの方回答お願いします


解決日時:
2012年7月7日 15:12:12
回答数:
1
詳細ページ

今、maroon5のlucky strikeという曲にハマっているのですが、それに近い曲はあるで...

今、maroon5のlucky strikeという曲にハマっているのですが、それに近い曲はあるでしょうか?
お願いします! (表現しにくいのですが、オシャレな曲というよりかはノリに乗れる曲です!)


解決日時:
2018年4月11日 14:53:05
回答数:
1
詳細ページ

英文に直してください。 1.空は青く緑がむせかえるようでした 2.ここへ来たのも山...

英文に直してください。
1.空は青く緑がむせかえるようでした 2.ここへ来たのも山の導きです。
3.神のみ心を知りそれを実行することです。
4.試練は神の恵みです。
5.真心で努める です。
映画からの抜出なので正確でなくても結構です。
よろしくお願いします。


解決日時:
2011年9月10日 07:51:59
回答数:
1
詳細ページ

amazing grace の歌詞について twas grace that taunght my heart to fear ここの...

amazing grace の歌詞について twas grace that taunght my heart to fear ここの文は、どう理解すれば良いのでしょうか。
thatは関代?
to不定詞はheartを独立的に修飾?
ついでに 、この為に色々調べていたのですけれども、どうやら色々なver?があるらしく、そこらへんについての事情についても教えて頂けたら幸いです。


解決日時:
2013年5月26日 17:02:40
回答数:
2
詳細ページ

この頃洋楽にハマったので、おススメの歌手や歌などを教えて下さい。 ちなみに僕が...

この頃洋楽にハマったので、おススメの歌手や歌などを教えて下さい。
ちなみに僕が今のところ好きな曲はHeartlessという曲です。


解決日時:
2018年4月3日 00:16:14
回答数:
1
詳細ページ

アナと雪の女王の「生まれて初めて」の英語バージョンの歌詞を おしえてください!...

アナと雪の女王の「生まれて初めて」の英語バージョンの歌詞を おしえてください! カタカナでおしえてください!


解決日時:
2014年4月30日 08:48:41
回答数:
1
詳細ページ

Hawaii Five-0のシーズン1の3話の「島を守って」で、最後にダノがインターホン越し...

Hawaii Five-0のシーズン1の3話の「島を守って」で、最後にダノがインターホン越しに必死に語りかけるシーン、英語でなんて言ってるんですか?
説明ヘタクソでごめんなさい。
i moved 5000 miles〜ってとこです!


解決日時:
2015年10月24日 18:34:12
回答数:
1
詳細ページ

次の各文の()の中に共通の語を入れる問題を教えてください。よろしくお願いします...

次の各文の()の中に共通の語を入れる問題を教えてください。
よろしくお願いします。
1,she looked back () her shoulder at her friend. He got down from the horse and walked () to her. 2,She stood next () her mother. They turned () a steep path. 3,Her leg must be taken (). Pilgrim never took his eyes () Grace.


解決日時:
2010年10月18日 21:59:13
回答数:
1
詳細ページ

シックスペンスノンザリッチャーが出したアルバムの名前をすべて教えてください。

シックスペンスノンザリッチャーが出したアルバムの名前をすべて教えてください。


解決日時:
2011年6月17日 06:38:32
回答数:
1
詳細ページ

関係詞を用いて2つの文を1つの文にしましょう。 ①I saw some girls. They wer...

関係詞を用いて2つの文を1つの文にしましょう。
①I saw some girls. They were picking up trash on the street. ②The house is ten years old. Mr. and Mrs. Smith boutght it. ③He is a great inventor. We all respect him. ④I know a boy. His grandfather is a politician. ⑤My sister has an American friend. Her name is Grace. ⑥The watch is expensive. He has long wanted it. 分かる方お願いします。


解決日時:
2017年12月19日 16:05:45
回答数:
1
詳細ページ

アメリカのF1ビザステータスです。転校手続きでトラブりました。。。 グレースピ...

アメリカのF1ビザステータスです。
転校手続きでトラブりました。




グレースピリオド期間中(60日間)の最後の方で、新しい学校に学費を支払い、 レターを旧学校に持って行きました。
旧学校のスタッフは返信しておくと言ってくれました。
(この時点でグレースピリオド期間内) 学校が始まってすぐですが、 新しい学校から、手続き(旧学校からのレターへの返信など)が完了してないっと言われました。
この時点で、グレースピリオドを5日間過ぎてました。




要するに、オーバーステイになっているっということでしょうか?
この場合、考えられる方法を調べてみましたが、二つ考えられます。
1、Reinstatment この場合、書類が不十分だと拒否されるリスクもあります。
旧学校のミスなので、旧学校からその旨を書いたレターをもらうべきでしょうか?
どんな手続きで、何が必要か知ってる方がいたら教えてください。
また拒否された場合、今後、アメリカでの再入国は厳しくなるのでしょうか?
今後、どんなリスクがありますか?
2、新しい学校のI-20を持って、一度アメリカ国外に出て再入国。
もちろん、念のためにこの経緯を書いたレターを新学校から貰っておくつもりです。
この場合、カナダやアメリカだとNGだという情報もあるのですが、、、どうなんでしょうか?
移民弁護士など雇うお金や航空費など、なるべく抑えたいと思い色々自分で調べてますが、情報が少なく、自分のケースと同じような方もなかなかいないので困ってます。
どなたか詳しい方いましたら教えてください。
旧学校で、その場で手続きをお願いしたかったのですが、 大ボス(その語学学校でビザなどの権限を持ってる人)が、 その場にはいなかったので、スタッフに渡して、返信をお願いしました。




まさか、こんなことになるとは、、、 いまいち、自分の置かれてる状況がわかりませんが、おそらくこれはオーバーステイ!!! っと焦ってる次第です。


解決日時:
2017年2月23日 03:08:19
回答数:
1
詳細ページ

http://youtu.be/C_IiZNsXKy4 この動画の音楽の曲名を教えてください

http://youtu.be/C_IiZNsXKy4 この動画の音楽の曲名を教えてください


解決日時:
2016年2月12日 03:38:09
回答数:
1
詳細ページ

・Beverly Hills, 90210 ・Dawson's Creek ・Party of Five ・The Wonder Years...

・Beverly Hills, 90210 ・Dawson's Creek ・Party of Five ・The Wonder Years ・Full House ・7th Heaven ・Friends 私が好きな番組でしたが、回答者の方はいかがでした?
以前大変参考になる回答いただきましたから。


解決日時:
2016年4月10日 07:38:29
回答数:
1
詳細ページ

エドマンド・バークの格言の出典について エドマンド・バークという18世紀イギリ...

エドマンド・バークの格言の出典について エドマンド・バークという18世紀イギリスの政治経済学者がいます。
彼の格言の一つに、「教育は最も安価な国防である」というものがあります。
"Education is the cheapest defense of nations."とか"Erziehung ist die billigste Verteidigung der Nationen."と外国語では表現されています。
この言葉の出典はどこにあるかご存知の方いらっしゃいますか。
『フランス革命の省察』を一読してみたのですが、うまく見つけられませんでした。


解決日時:
2014年9月9日 15:19:29
回答数:
1
詳細ページ

関係副詞のhowはどうしてthe wayと一緒に使えないのでしょうか? なにか前提みたい...

関係副詞のhowはどうしてthe wayと一緒に使えないのでしょうか?
なにか前提みたいなものがあるのでしょうか?
どこにも理由が書かれていないので教えて下さい!


解決日時:
2015年12月24日 17:00:11
回答数:
2
詳細ページ
Webサービス by Yahoo! JAPAN

↑ PAGE TOP